2009年12月26日土曜日

Les "rebelles" qui snobent Noel

Est ce que tout le monde fete Noel?
Au Japon aussi il me semble que quasiment tout le monde fete Noel d'une maniere ou d'une autre mais l'ambiance est tres differente de celle des fetes de fin d'annee en France.
J'ai boude Noel. J'ai fait comme ci de rien n'etait et resultat: ce fut bien un jour comme les autres! Mais, j'ai recu pour la premiere fois une reponse positive d'une societe de traduction! Il me faut passer les epreuves tests et si mon niveau leur semble correct alors je pourrais enfin commencer a faire des traductions en pro. Wow, si c'est pas un cadeau charmant ca! ^^

2009年12月23日水曜日

冬至 Solstice d'hiver

Hier, c'etait le solstice d'hiver (touji).
Je fais toujours tres attention a cette date car pour moi c'est le debut de la "renaissance", le jour va rallonge, miracle. ^^
Au Japon, on a l'habitude de manger du potiron et de prendre un bain chaud dans lequel on incorpore des citrons japonais (yuzu) au parfum tres particulier et rafraichissant, ils sont bien moins acides que les autres especes de citrons! Moi je trouve qu'il faut mieux les manger mais bon! Certains petits malins ont trouve des potirons geants, qui, une fois creuses prennent la forme d'une grosse cuvette dans laquelle on peut se baigner et ils rajoutent des yuzu... effet deux en un!
Hier, j'ai donc prepare une soupe miso avec pommes de terre, carottes, daikon et potiron (kabocha) j'avais choisi un miso assez corce (le noir) et puis on a utilise des bouts de peau de yuzu pour agrementer la salade... comme quoi je fais attention aux traditions? En fait c'etait un pur hasard! ^^;;;

2009年12月19日土曜日

Merci petites mitaines!

Sans m'en apercevoir mes mains sont souvent glacees alors dans la maison des beau-parents non chauffee et plutot ouverte aux courants d'air (isolation catastrophique.. enfin j'entends que c'est la meme chose dans un hopital a Paris.. les pauvres!!) on peut vite se retrouver paralyser de froid! Donc j'ai toujours mes petites mitaines quand je tape a l'ordinateur. Imaginez le look! Et la nuit je dors avec 2 couvertures specials hiver glacial (ce qui n'est en fait pas du tout le cas ici.. nous sommes a 0 degre au plus froid), une grosse couette, 2 futons chauffes par une couverture chauffante. Cela devient abusif, mais ma belle famille a tellement peur de me voir grelotter comme l'annee derniere.. je ne peux pas me plaindre d'avoir trop chaud!
Sur un autre sujet, avoir passe un an en France me permet de tout revoir avec un peu plus de contraste. Je me rends compte a quel point la vie au Japon et en France est differente et je comprends mieux pourquoi j'ai subi une veritable sorte de contre choc culturel quand je suis rentree en France, apres deux ans au Japon... les relations humaines surtout me semblent bien plus respectueuses ici et en meme temps moins profondes.. je trouve tout de meme les relations humaines en France plus "dures".
Et puis... il y a les magasins!! Le Riz blanc regne en maitre, suivi des produits derives du soja. Impossible de trouver du pain, il n'y a que des toasts, plus ou moins complets (mais surtout pas trop) et toujours sucres. Et meme pas de Ricoree, ni de boulgour, pas de boites de conserves de legumes ou de legumineuses (mise a part de mais doux). Je n'en reviens pas!

2009年12月17日木曜日

Le voyage de 24H

De retour dans ma belle famille apres un voyage qui a dure environ 24h. Il est encore difficile de se dire que juste avant hier j'etais encore en France a prendre tranquillement mon petit dejeuner et aujourd'hui me voila aupres de mon homme en train de petit dejeuner assis autour du kotatsu! Ce voyage a cependant failli mal demarrer car le bus a tarde a arriver, resultat j'ai failli rate le train (a quelques minutes pres) ce qui m'aurait fait rate mon avion... Enfin tout s'est bien passe. Moi qui pensait prendre un avion Air France je me suis finalement retrouve dans un Japan Airline. Il y avait trois grandes et belles stewardesses qui parlaient allegrement Japonais et etaient tout sourire... sauf quand elles parlaient entre elles, tout d'un coup leurs voix devenaient graves, les mouvements un peu brusques et elles communiquaient en Russe. Cela me fit un peu fremir au debut car je repensais au vol agite sur Aeroflot... mais tout s'est bien passe, il n'y a pratiquement pas eu de turbulences! J'angoisse beaucoup en avion, je fais mes prieres au decolage et a l'atterissage! ^^;

Quand au decalage horaire de 8h... Je me suis retrouve a faire du yoga jusqu'a 22h30.. sans m'en apercevoir. Mais ce matin je me sens super bien, pas de migraine, et un Japonais pas trop rouille. Par contre ce n'est pas encore evident de reprendre ses repaires! Ici rien n'a change mise a part moi, j me demande ce que j'ai bien pu faire en France durant tout ce temps... "2009 (ni sen ku nen), l'annee du "ku" (souffrance)?? 私にとって、2009の漢字は確かに「苦」に違いない。

Je suis vraiment contente d'etre rentree, mon avenir est ici, je le sens bien.

2009年12月15日火曜日

Le Pouvoir de l'Insensibilité

Après les trois premières semaines catastrophiques de mon stage à l'hôpital, j'étais au bord du gouffre. Entendre que je n'étais pas faite pour devenir infirmière et que je rendais les patients mal à l'aise m'avait bien détruit et je pensais que tout était fini après tous mes échecs honteux à construire ma vie.
Alors, mon mari, pour me redonner du courage et m'aider à lutter contre ma négativité et ma tendance à me dévaloriser par rapport aux autres, mon cher mari m'a envoyé un livre intitulé "Le Pouvoir de l'Insensibilité" de Watanabe Junichi.
La logique de l'auteur est simple: plus on est endurci et insensible aux autres, moins nous sommes entravés par les commérages et les critiques, moins le stress nous ronge. Car c'est bien notre côté excessivement émotif et réceptif aux jugements extérieurs qui nous empêchent d'atteindre notre but: être heureux, en paix et épanoui surtout dans le travail! Selon l'auteur, il ne faut écouter que d'une oreille toutes les mauvaises langues, faire confiance à son propre jugement et puis juste se laisser aller. Il n'a pas tord. Mais plus j'avance dans ce livre plus.. je le trouve... assez dingue et parfois un peu trop bizarre. Des théories loufoques aux histoires de ses "amis" dérangeantes, l'auteur nous fait découvrir que l'insensibilité est une chose merveilleuse et qu'être trop sensible ne peut vous mener qu'à la souffrance. Seulement, il me semble qu'il revendique un style de vie assez peu ouvert aux autres et plutôt égoïste?
Enfin, je ne suis pas encore au bout du bouquin donc qui sait? Review complète une fois le livre fini.

Mise à part cela, aujourd'hui c'était le "packing day"!! ^o^ Un sac à dos de camping et un autre sac plus petit pour transporter dans l'avion. Moi qui passe mon temps à voyager je suis incapable de faire mes valises correctement: je "force" le tout à l'intérieur, les coutures des sacs sont toujours au bord de la rupture. Il n'y a aucune organisation.. et il règne une impression désagréable que ça "déborde" de partout. MAIS, je n'oublie jamais RIEN. C'est l'essentiel.

Demain, c'est le départ. Oyo.

2009年12月7日月曜日

Ne plus craindre le moyen terme!

J'ai du mal à trouver ma voie. Disons.. que tous les débuts sont séduisants et je me sens capable de tout mais, alors que j'avance sur une voie et que je m'installe dans une certaine "monotonie", ce fameux "moyen terme", je commence à me poser des questions: "est ce vraiment cela que je souhaitais?" Et alors même que je persiste, je commence aussi à prendre peur et.. je m'enfuie.
Mon quotidien au Japon me plaisait au fond. Cela peut faire peur de vivre à l'étranger, de se dire: "mais si je dois retourner en France, que ferais je donc?" Devenue tellement étrangère à mon propre pays je vivrais mal un retour forcé.
C'est peut être en pensant à ce scénario catastrophe d'un éventuel futur retour forcé que j'ai décidé justement de rentrer en France pour un moment, afin d'y voir plus clair. A présent, je ne souhaite que repartir. Il faut que j'assume mon choix de m'être mariée et de vivre loin d'ici. Je me suis engagée sur cette voie. Une voie qui m'offre tant de bonheurs! Pas besoin de lorgner sur les autres.

2009年12月5日土曜日

L'expat

Oya oya.
Après deux ans au Japon de 2006 à 2008, deux ans "chocs" de vie en couple et de cohabitation avec mes beau-parents, un retour en France "forcé" en décembre 2008 pour état "karoutique" avancé, des péripéties dans ma tentative de reprise d'études (fera ci, fera ça... pour finalement tout arrêter et ne RIEN finir), me revoilà gonflée d'espoirs et d'énergie, sur les starting-blocs, prête à repartir de plus belle chez les nippons pour mon homme! On ne se refait pas. Mon futur sera là bas ou ne sera pas?
Départ prévu dans quelques semaines pour un retour en France l'été 2010 pour faire le point. Yoshi, iku zo!!